top of page

L'arrivée  du printemps,

le départ de la grenouille...

Walk on by...

Walk on by...

Installation pour l'expo Momentum.

Installation pour l'expo Momentum.

Repas de Pâques. Trop miam.

Repas de Pâques. Trop miam.

Le printemps !

Le printemps !

The RedBud

The RedBud

Chien sur ombres

Chien sur ombres

Chez nous.

Chez nous.

Un peu plus et...

Un peu plus et...

Sieste canine.

Sieste canine.

Au revoir mes élèves!

Au revoir mes élèves!

Au revoir mes élèves!

Au revoir mes élèves!

Jam session with Minna

Jam session with Minna

Oklahoma Christian University

Oklahoma Christian University

Après la tornade.

Après la tornade.

Dallas - Texas.

Dallas - Texas.

Dallas - Texas

Dallas - Texas

Sur le retour de Dallas

Sur le retour de Dallas

Couché de soleil sur Downtown

Couché de soleil sur Downtown

Un escalier suspendu.

Un escalier suspendu.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Festival for the arts.

Love on top.

Love on top.

Au-revoirs canins.

Au-revoirs canins.

Good bye America.

Good bye America.

Mon avion de départ.

Mon avion de départ.

Les petites valises.

Les petites valises.

Retrouvailles.

Retrouvailles.

Retrouvailles.

Retrouvailles.

OKC Memorial

OKC Memorial

OKC Memorial

OKC Memorial

Le bâtiment Alfred P. Murrah,

Le bâtiment Alfred P. Murrah,

Vue aérienne du site,

Vue aérienne du site,

OKC Memorial

OKC Memorial

OKC Memorial

OKC Memorial

Véro Beach, Florida

Véro Beach, Florida

Du vert, de la végétation à foison.

Du vert, de la végétation à foison.

De jolies maisons couleurs pastel.

De jolies maisons couleurs pastel.

Plus vif que du pastel.

Plus vif que du pastel.

Selfie dans les fougères.

Selfie dans les fougères.

Réveil matin par Olive

Réveil matin par Olive

Petit dej', bien aise.

Petit dej', bien aise.

Crocodile miniature.

Crocodile miniature.

Jardin de Lauren et Mike

Jardin de Lauren et Mike

Let's go to the beach!

Let's go to the beach!

En route vers la plage.

En route vers la plage.

Saturation et vagues éclatantes.

Saturation et vagues éclatantes.

Sable, écume, horizon.

Sable, écume, horizon.

La jolie côte.

La jolie côte.

Un homme à la mer.

Un homme à la mer.

Fondue!

Fondue!

Lauren and Mike

Lauren and Mike

Lauren and Olive

Lauren and Olive

On the boat

On the boat

Guthrie, Oklahoma

Guthrie, Oklahoma

Mainstreet

Mainstreet

Mainstreet

Mainstreet

Mainstreet

Mainstreet

Un beau gosse.

Un beau gosse.

Saloon

Saloon

Always, Coca Cola

Always, Coca Cola

Glace de Saint Valentin.

Glace de Saint Valentin.

Mon livre de chevet.

Mon livre de chevet.

Lucky Luke

Lucky Luke

Lucky Luke

Lucky Luke

Extrait de mon livre de chevet.

Extrait de mon livre de chevet.

Extrait de Lucky Luke

Extrait de Lucky Luke

School - Musée de Guthrie

School - Musée de Guthrie

Neighborhood

Neighborhood

Maison

Maison

Autre maison

Autre maison

Neighborhood encore.

Neighborhood encore.

Oklahoma Territorial Museum -Guthrie

Oklahoma Territorial Museum -Guthrie

Motel

Motel

Qui veut bottes à son pied?

Qui veut bottes à son pied?

Mainstreet

Mainstreet

Old gaz station

Old gaz station

ravissant petit coupe-gorge

ravissant petit coupe-gorge

Elle joue au top modèle...

Elle joue au top modèle...

Open Studio un dimanche après-midi.

Open Studio un dimanche après-midi.

Conservatoire, vue extérieur.

Conservatoire, vue extérieur.

Le studio,

Le studio,

Le studio,

Le studio,

La dure vie de professeur...

La dure vie de professeur...

Je vous présente Juliette et Pierre!

Je vous présente Juliette et Pierre!

Et voici Emile et Céline

Et voici Emile et Céline

Le studio, il y a un an et demi,

Le studio, il y a un an et demi,

Oklahoma Visual Arts Coalition

Oklahoma Visual Arts Coalition

Dans l'antre...

Dans l'antre...

Welcome!

Welcome!

Mon bureau.

Mon bureau.

Calib en ronflette.

Calib en ronflette.

Un caca doré dans mon bureau

Un caca doré dans mon bureau

Vue depuis mon bureau

Vue depuis mon bureau

Artist Inc work shop.

Artist Inc work shop.

Les galeries d'art.

Les galeries d'art.

Selfie aux toilettes.

Selfie aux toilettes.

Vers un bleu infini.

Vers un bleu infini.

The Arcadia Lake - Edmond

The Arcadia Lake - Edmond

Pic-Nick-nap by the lake

Pic-Nick-nap by the lake

Arcadia Lake - Edmond

Arcadia Lake - Edmond

Under the pine tree

Under the pine tree

Chez nous!

Chez nous!

Drapeau au balcon, une banalité.

Drapeau au balcon, une banalité.

Plaza District.

Plaza District.

La route, du rien et là...

La route, du rien et là...

Thé glacé mangue et tapioca

Thé glacé mangue et tapioca

Douce Boston

Douce Boston

Trinity Church

Trinity Church

Trinity Church...

Trinity Church...

L'ancien et le moderne.

L'ancien et le moderne.

The public library of Boston.

The public library of Boston.

The public library of Boston.

The public library of Boston.

The public library of Boston.

The public library of Boston.

L'ancien et le moderne (2).

L'ancien et le moderne (2).

Commonwealth Avenue.

Commonwealth Avenue.

Commonwealth Avenue.

Commonwealth Avenue.

Commonwealth Avenue.

Commonwealth Avenue.

Empreintes d'écureuils.

Empreintes d'écureuils.

The Charles River... gelée!

The Charles River... gelée!

The Charles River... gelée!

The Charles River... gelée!

The Charles River... gelée!

The Charles River... gelée!

The Boston Common

The Boston Common

The Boston Common

The Boston Common

The State House.

The State House.

The Old State House.

The Old State House.

The Old South Meeting House.

The Old South Meeting House.

Buildings in the Financial District.

Buildings in the Financial District.

Buildings in the Financial District.

Buildings in the Financial District.

The Center Plaza.

The Center Plaza.

The Faneuil Hall.

The Faneuil Hall.

The Quincy Market.

The Quincy Market.

The Quincy Market and Faneuil Hall

The Quincy Market and Faneuil Hall

The Faneuil Hall

The Faneuil Hall

Vers the Little Italy.

Vers the Little Italy.

Little Italy

Little Italy

Little Italy.

Little Italy.

Little Italy

Little Italy

Little Italy

Little Italy

Paul Revere Mall - Little Italy

Paul Revere Mall - Little Italy

Lille ?

Lille ?

Old North Church

Old North Church

Ch'tiote maison.

Ch'tiote maison.

Garage à bateaux.

Garage à bateaux.

Froid.

Froid.

The Charlestown Navy Yard.

The Charlestown Navy Yard.

The Charlestown Navy Yard.

The Charlestown Navy Yard.

Dans Charlestown.

Dans Charlestown.

The Winthrop Square

The Winthrop Square

The Winthrop Square

The Winthrop Square

Bunker Hill Monument.

Bunker Hill Monument.

Bunker Hill Monument.

Bunker Hill Monument.

Retour dans le North End.

Retour dans le North End.

Retour dans le North End.

Retour dans le North End.

Enfin réunis tous les quatre !

Enfin réunis tous les quatre !

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

The Harvard Yard.

Lesley University.

Lesley University.

New England Style.

New England Style.

New England Style.

New England Style.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Les Charlies de Boston.

Chinatown.

Chinatown.

The Charles River. Côté Cambridge

The Charles River. Côté Cambridge

The MIT Campus.

The MIT Campus.

The MIT Campus.

The MIT Campus.

The MIT Campus.

The MIT Campus.

Harvard University Museum.

Harvard University Museum.

Harvard University Museum.

Harvard University Museum.

Thierry de Duve !

Thierry de Duve !

Boston Common and the State House.

Boston Common and the State House.

Boston Common, again and again...

Boston Common, again and again...

Boston Common.

Boston Common.

Boston Common.

Boston Common.

Boston Common.

Boston Common.

Newberry Street.

Newberry Street.

Les herbes très hautes de FenwayPark

Les herbes très hautes de FenwayPark

Fenway Park.

Fenway Park.

Consulat ?

Consulat ?

Sur la Charles River,

Sur la Charles River,

Mignonnerie sur Massachussetts Ave

Mignonnerie sur Massachussetts Ave

Mignonnerie sur Massachussetts Ave

Mignonnerie sur Massachussetts Ave

Why so serious ?

Why so serious ?

Old Publicity, 1ere guerre mondiale

Old Publicity, 1ere guerre mondiale

Museum of Fine Arts

Museum of Fine Arts

Museum of Fine Arts

Museum of Fine Arts

Museum of Fine Arts

Museum of Fine Arts

Childe Hassam painting

Childe Hassam painting

Petit intérieur coquet.

Petit intérieur coquet.

La répression de la courbe.

La répression de la courbe.

The Faneuil Hall.

The Faneuil Hall.

Boston Common.

Boston Common.

Visite de la State House.

Visite de la State House.

Coupole

Coupole

La Chambre des Représentants.

La Chambre des Représentants.

La Chambre du Sénat.

La Chambre du Sénat.

A l'étage du Faneuil Hall

A l'étage du Faneuil Hall

A l'étage du Faneuil Hall

A l'étage du Faneuil Hall

The Waterfront.

The Waterfront.

The Waterfront.

The Waterfront.

Ruelle à Charlestown.

Ruelle à Charlestown.

Bunker Hill Monument. again.

Bunker Hill Monument. again.

Vue sur la ville depuis Little Italy

Vue sur la ville depuis Little Italy

Lisette & Hot Chocolate.

Lisette & Hot Chocolate.

Lisette et fresh Guinness.

Lisette et fresh Guinness.

South Boston.

South Boston.

South Boston.

South Boston.

South Boston.

South Boston.

Eblouissement neigeux.

Eblouissement neigeux.

Dorchester Heights Monument

Dorchester Heights Monument

Vue sur la ville,

Vue sur la ville,

Vue sur la ville,

Vue sur la ville,

De retour au Boston Common.

De retour au Boston Common.

De retour au Boston Common.

De retour au Boston Common.

Première rencontre gustative avec...

Première rencontre gustative avec...

Nicholas' art work.

Nicholas' art work.

Nicholas' art work.

Nicholas' art work.

Un avant-goût du Paradis...

Un avant-goût du Paradis...

Porter Subway Station.

Porter Subway Station.

Merry Christmas and Happy New Year!

Merry Christmas and Happy New Year!

Modestes illuminations.

Modestes illuminations.

Modestes illuminations.

Modestes illuminations.

Christmas fun!

Christmas fun!

Tati et 'de l'art"

Tati et 'de l'art"

A Christmas tree

A Christmas tree

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Un sèrieux air d'Italie...

Le sapin trop grand

Le sapin trop grand

THE gratin

THE gratin

THE pecan and cheese cake pie

THE pecan and cheese cake pie

Chien-chien dans la nei-neige.

Chien-chien dans la nei-neige.

The Shortt Dogg

The Shortt Dogg

The Horseshoe Road

The Horseshoe Road

Few minutes before midnight!

Few minutes before midnight!

Strangers in Oklahoma!

Strangers in Oklahoma!

Premier dîner

Premier dîner

A vous les studios!

A vous les studios!

La maison des filles.

La maison des filles.

Le repas de Noël

Le repas de Noël

Les cadeaux de Noël

Les cadeaux de Noël

Les cadeaux de Noël

Les cadeaux de Noël

Du bruit dans la cuisine

Du bruit dans la cuisine

Petit déjeuner chez Panera

Petit déjeuner chez Panera

La boussole intégrée

La boussole intégrée

State Capitol

State Capitol

Drapeau original d'Oklahoma

Drapeau original d'Oklahoma

State Capitol

State Capitol

Sequoyah

Sequoyah

Will Rogers

Will Rogers

Downtown

Downtown

Memorial 1995

Memorial 1995

Memorial 1995

Memorial 1995

N'y pense même pas...

N'y pense même pas...

C'est tout pour moi!

C'est tout pour moi!

Une paire d'oreilles attentive

Une paire d'oreilles attentive

Walking downtown...

Walking downtown...

... au bah tiens, Père Noël!

... au bah tiens, Père Noël!

Selfie de groupe.

Selfie de groupe.

Expo OKC 125

Expo OKC 125

En voiture Simone !

En voiture Simone !

Chez Cuppies and Joe.

Chez Cuppies and Joe.

Chez Cuppies and Joe.

Chez Cuppies and Joe.

Chez Cuppies and Joe.

Chez Cuppies and Joe.

Les pros du billard.

Les pros du billard.

Les pros du billard.

Les pros du billard.

Le Mule

Le Mule

Ginger coktails et frites au Mule

Ginger coktails et frites au Mule

Voilà voilà !

Voilà voilà !

Barbecue en famille!

Barbecue en famille!

Nicholas' angels!

Nicholas' angels!

Local book store, Full Circle

Local book store, Full Circle

Aglou aglou

Aglou aglou

Welcome to New York City!

Welcome to New York City!

Met Museum - NYC

Met Museum - NYC

Met Museum - NYC

Met Museum - NYC

Around Washington Square - NYC

Around Washington Square - NYC

Around Washington Square - NYC

Around Washington Square - NYC

The snow is coming - NYC

The snow is coming - NYC

Snow on Greenwich village.jpg

Snow on Greenwich village.jpg

Snow&Capuccino in Greenwich village

Snow&Capuccino in Greenwich village

Sheridan Square

Sheridan Square

Times Square

Times Square

Times Square

Times Square

Times Square

Times Square

Times Square

Times Square

Marie’s Crisis in West Village

Marie’s Crisis in West Village

Vue sur Manhattan

Vue sur Manhattan

Vue sur Manhattan, Central Park...

Vue sur Manhattan, Central Park...

Manhattan

Manhattan

Always, Coca Cola

Always, Coca Cola

Les pompiers ont décoré pour Noël...

Les pompiers ont décoré pour Noël...

Emeline s'est décorée pour Noël.

Emeline s'est décorée pour Noël.

MoMA

MoMA

Rencontre avec Newman

Rencontre avec Newman

L'aventure du subway

L'aventure du subway

CABARET !

CABARET !

Alan Cumming, le talentueux

Alan Cumming, le talentueux

Cabaret

Cabaret

Cabaret

Cabaret

Break a leg!

Break a leg!

New Jersey

New Jersey

Manhattan

Manhattan

Le large

Le large

Les aventurières.

Les aventurières.

The High Line

The High Line

Trafic urbain depuis la High Line.

Trafic urbain depuis la High Line.

La conquérante.

La conquérante.

Bonnets copains.

Bonnets copains.

Street art depuis la High Line.

Street art depuis la High Line.

Street art depuis la High Line.

Street art depuis la High Line.

Miam! What else?

Miam! What else?

Le réconfort.

Le réconfort.

The Guggenheim Museum

The Guggenheim Museum

L'expérience de la pecan pie.

L'expérience de la pecan pie.

Mémorial du Wall Trade Center.

Mémorial du Wall Trade Center.

Autour du memorial.

Autour du memorial.

Dans le métro, sur le quai d'en face

Dans le métro, sur le quai d'en face

En route vers Central Park

En route vers Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Un paparazzi encore bien caché.

Un paparazzi encore bien caché.

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Selfie à Central Park

Selfie à Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Central Park

Manhattan

Manhattan

Fatiguées des squelttes,

Fatiguées des squelttes,

Fatiguées des squelttes,

Fatiguées des squelttes,

Empty streets but friendly people

Empty streets but friendly people

Downtown OKC from the highway

Downtown OKC from the highway

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC

Downtown OKC - Antiques market

Downtown OKC - Antiques market

Downtown OKC - Farmer Market

Downtown OKC - Farmer Market

Downtown OKC - Old gaz station

Downtown OKC - Old gaz station

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

Downtown Tulsa

On the highway - OKC

On the highway - OKC

On the road - OKC

On the road - OKC

On the road, always...

On the road, always...

Suburb - OKC

Suburb - OKC

Suburb - OKC

Suburb - OKC

Suburb - OKC

Suburb - OKC

Suburb près de chez moi

Suburb près de chez moi

Suburb près de chez moi

Suburb près de chez moi

Sunset on the suburb

Sunset on the suburb

Vue depuis mon bureau

Vue depuis mon bureau

Thanksgiving Week-end

Thanksgiving Week-end

Hans...

Hans...

Thanksgiving food

Thanksgiving food

Thanksgiving plate

Thanksgiving plate

Tonton Mark Family

Tonton Mark Family

Christmas lights

Christmas lights

Overholser Lake

Overholser Lake

Overholser Lake

Overholser Lake

Overholser Lake

Overholser Lake

Selfie at the Overholser Lake

Selfie at the Overholser Lake

Overholser Lake

Overholser Lake

Plaza district

Plaza district

Plaza district

Plaza district

Relecture du blog par Hans

Relecture du blog par Hans

Tombe la neige

Tombe la neige

Manteau de neige

Manteau de neige

By the window

By the window

On the morning

On the morning

Chien blanc sur manteau de neige

Chien blanc sur manteau de neige

Manteau de neige

Manteau de neige

Tricot un jour, tricot toujours

Tricot un jour, tricot toujours

Art, cupcakes and sunset

Art, cupcakes and sunset

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

My Generation

Cupcakes

Cupcakes

Sunset

Sunset

Idabel

Idabel

Weldon Jack Barber's shop

Weldon Jack Barber's shop

Weldon Jack Barber's shop

Weldon Jack Barber's shop

Weldon Jack Barber's shop ...

Weldon Jack Barber's shop ...

José Hernandez

José Hernandez

The Mont Lyons

The Mont Lyons

Peek-a-boo

Peek-a-boo

Happy Halloween Week-end

Happy Halloween Week-end

Mary Poppins and Burt

Mary Poppins and Burt

Mary Poppins...

Mary Poppins...

Mary Poppins

Mary Poppins

Halloween Danceclub

Halloween Danceclub

Halloween Danceclub

Halloween Danceclub

Halloween Danceclub

Halloween Danceclub

Mary Poppins...

Mary Poppins...

Brut...

Brut...

Mary and Burt, in love.

Mary and Burt, in love.

Stillwater & Football Game

Stillwater & Football Game

On the road

On the road

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret..

Chez Uncle Stubbie & Aunt Margaret..

Oklahoma State University (OSU)

Oklahoma State University (OSU)

Oklahoma State University (OSU)

Oklahoma State University (OSU)

OSU - Tail Gate

OSU - Tail Gate

OSU - Tail Gate

OSU - Tail Gate

OSU - Marchband

OSU - Marchband

OSU - Football Game

OSU - Football Game

OSU - Football Game

OSU - Football Game

Quelques années en arrière...

Quelques années en arrière...

Baby Nick & Curious George

Baby Nick & Curious George

Baby Nick & Curious George

Baby Nick & Curious George

Photo officielle.

Photo officielle.

Fall it's a lot of fun!

Fall it's a lot of fun!

Règle n°1: Ne pas être trop indécis

Règle n°1: Ne pas être trop indécis

Nos amplettes, trop chouettes!

Nos amplettes, trop chouettes!

La recherche du potiron en famille

La recherche du potiron en famille

Pumpkin House

Pumpkin House

Pumpkin Train

Pumpkin Train

Halloween cakes

Halloween cakes

Début des opérations...

Début des opérations...

On vide la courgette

On vide la courgette

Et voilà le résultat!

Et voilà le résultat!

Trick or treat!

Trick or treat!

bottom of page